פרטים נוספים
שנת הוצאה: 2022
תרגום: טלי קונס
שפת המקור: גרמנית
"הגבר והאישה נגררו עירומים אל כיכר הקתדרלה, שם הם נכבלו זה אל זה ונכפתו אל מוטות כך שזרועותיהם נכרכו אלה על אלה ופיותיהם נצמדו בחוזקה". קתולי ופרוטסטנטית, בכיכר מול קתדרלת מגדבורג, כרוכים זה בזה. אבל לא האהבה מפגישה ביניהם, אלא גורלם המשותף האימת מלחמת שלושים השנים. הזוג הוא אחד מפניה של המלחמה ב"שלוש אגרות נגד המלחמה", מאת הסופר האוסטרי מיכאל קולמאייר.
בשלושת הסיפורים הקצרים, קולמאייר מוקסם מאירועים אמיתיים, החל ממלחמת שלושים השנים, לאורך המחצית הראשונה של המאה ה־17, דרך דמותו של ג'ון ווקר, צעיר אמריקאי בן זמננו שהתפרסם כ"טליבאן האמריקאי", ובחזרה אל מלחמת שלושים השנים, אל סיפור שלקוח מעולם של אגדות.
סיפורי "שלוש אגרות נגד המלחמה" מסופרים באופן לקוני, מדויק וישיר. מעין חיבורים פילוסופיים הקוראים לאנושיות אל מול המלחמה.
מיכאל קולמאייר נולד ב־1949 וחי באוסטריה. בין פרסומיו רומנים, סיפורים קצרים ועיבודים מצליחים לסיפורי התנ"ך ולאגדות עתיקות. על יצירותיו זכה בפרסים ספרותיים רבים, בהם אות הכבוד האוסטרי לספרות. זוהי יצירתו הראשונה המתורגמת לעברית.
שנת הוצאה: 2022
תרגום: טלי קונס
שפת המקור: גרמנית
פרטים נוספים
שנת הוצאה: 2022
תרגום: טלי קונס
שפת המקור: גרמנית