פרטים נוספים
מספר עמודים: 148
שנת הוצאה: 2023
ריטה דאב / צעיף
כָּל מִי שֶׁטּוֹעֵן שֶׁיֹּפִי
נִמְצָא בְּעֵין הַמִּתְבּוֹנֵן
שָׁכַח אֶת הַמּוּסִיקָה
שֶׁמֶּשִׁי מֵפִיק
כְּשֶׁהוּא נִפְרָשׂ
עַל צַוָּאר חָשׂוּף: עוֹר שֶׁמֵּעוֹלָם
לֹא בָּא בְּמַגָּע כֹּה עָדִין
אֶלָּא שֶׁל יֶלֶד
אוֹ אָהוּב.
מאנגלית: כרמית רוזן
בתקופה זאת נדמה שכמעט כל פעולה ספרותית בישראל נאמדת בזיקתה הישירה או הסמלית לסערה הפוליטית העכשווית, המכונה בשפת פייק רפה – הרפורמה המשפטית. לאור זאת, גיליון תרגומי שירה לעברית הפותח צוהר אל הרחוק והשונה מהדהד שייכות שאיננה מובנת מאליה למשפחת העמים הנאורים. כלומר, מעצם טיבו הפלורליסטי המסר של ננופואטיקה 33, מסביב עולם 3 הוא של הומניזם: לא לצירופה של ישראל לחיק משפחת הפשע של העמים וכן לעבודת מידות לאומית על מנת שנהיה חלק מהמשפחות הטובות של העמים.
הגיליון מייבא לעברית שירה מודרנית עולמית מהמאה השנים האחרונות, אולם רובה מקורה בחמישים השנים האחרונות ובמשוררים ותיקים (חלקם קנוניים) וצעירים שעדיין חיים ופועלים. בגיליון מגוון תימתי רחב, אולם יש בו מספר מוטיבים חוזרים מרכזיים. לדוגמה: מחאה נגד אלימות כלפי "חלשים" כגון, נשים (ריטה דאב), ילדים (שרון אולדס), מיעוטים (טוסיאטה אביה, מייקל לונגלי); מצוקה חברתית אורבנית (ריקרדו דּוֹמֶנֶק, לנגסטון יוז); דיאלוגים עם בעלי חיים (ת.ס. אליוט, יאן וגנר, ג'יימס קרוז); כישוף (אֵדה לימון); אהבה (אווה ליפסקה, אדריאן ריץ'); מוות (אִימַאן מִרסַאל, הְיֵסוּן קים, ויסלבה שימבורסקה).
ננופואטיקה 33 כולל 50 יוצרים שבהם 31 משוררים, מעשר מדינות (אירלנד, ארצות הברית, ברזיל, גרמניה, דרום קוריאה, ניו-זילנד, ספרד, סקוטלנד, עומאן, פולין). שלושה מהמשוררים הם זוכי פרס נובל: ת.ס. אליוט, חוּאָן רָמוֹן חִימֶנֶז, ויסלבה שימבורסקה. בגיליון 100 שירים המתורגמים מתשע שפות (אנגלית, גרמנית, ספרדית, ערבית, פולנית, פורטוגלית, קוריאנית, קטאלנית, רוסית) על ידי 19 מתרגמים ובהם: חנן אלשטיין, עידן בריר, רפי וייכרט, טל ניצן, שירה סתיו, ערן צֵלְגוֹב, ליאור שטרנברג ועוד.
מספר עמודים: 148
שנת הוצאה: 2023
פרטים נוספים
מספר עמודים: 148
שנת הוצאה: 2023