פרטים נוספים
מספר עמודים: 80
שנת הוצאה: 2020
תרגום: איל לוין
שפת המקור: אנגלית
הבאה לדפוס ואחרית דבר: יקיר שגב
עיצוב גרפי: נעמה טוביאס
הספר חסר זמנית במלאי
*עותקים אחרונים*
לראשונה בתרגום לעברית: "דוד בעל החלומות" (David the Dreamer), ספרו של הסופר האמריקאי ראלף ברגנגדן, שאיירה תום זיידמן־פרויד, אחייניתו של אבי הפסיכואנליזה, בשנת 1922.
הספר יפהפה, כרוך בהידור וייחודי, והוא יצא לאור ב-400 עותקים בלבד.
עוד על הספר:
חלום פרוידיאני: מהדורה חדשה לספר "דוד בעל החלומות", רעות ברנע, כלכליסט, 2020
הדהוד רחוק לאליס בארץ הפלאות, יובל סער, פורטפוליו, 2020
מספר עמודים: 80
שנת הוצאה: 2020
תרגום: איל לוין
שפת המקור: אנגלית
הבאה לדפוס ואחרית דבר: יקיר שגב
עיצוב גרפי: נעמה טוביאס
פרטים נוספים
מספר עמודים: 80
שנת הוצאה: 2020
תרגום: איל לוין
שפת המקור: אנגלית
הבאה לדפוס ואחרית דבר: יקיר שגב
עיצוב גרפי: נעמה טוביאס