פרטים נוספים
מספר עמודים: 127
שנת הוצאה: 2019
תרגום: דפנה רוזנבליט
שפת המקור: אנגלית
ויליאם סידני פורטר (1910-1862), שנודע בשם העט או. הנרי, חיבר מאות סיפורים קצרים ומשעשעים שמצטיינים באירוניה מושחזת, עלילות מפותלות הנתונות לתעתועי הגורל, וסיומים מפתיעים. חייו הסוערים כפקיד בנק שנמלט מזרועות החוק לאחר שהתגלה כי מעל בכספי הבנק, ועונש המאסר של חמש שנים שריצה בכלא, סיפקו לו שפע הזדמנויות להתוודע מקרוב לאנשים מכל שדרות החברה, ומהם שאב השראה לסיפורים שפרסם לאחר שחרורו ושזכו בהצלחה רבה.
באסופה זו, שבחרה ותרגמה לעברית בתרגום מופתי דפנה רוזנבליט, מסופר על אנשים חסרי כל, נמלטי חוק, אסירים משוקמים, זוגות אוהבים, נשים חולות ואמנים המקריבים את עצמם על מזבח אמנותם – כולם שווים בפני הגורל וגחמותיו. הסיפורים אמנם ראו אור לפני שנים רבות, אבל גם הקורא בן ימינו ימצא בוודאי שלא איבדו את קסמם.
מספר עמודים: 127
שנת הוצאה: 2019
תרגום: דפנה רוזנבליט
שפת המקור: אנגלית
פרטים נוספים
מספר עמודים: 127
שנת הוצאה: 2019
תרגום: דפנה רוזנבליט
שפת המקור: אנגלית