פרטים נוספים
מספר עמודים: 615
שנת הוצאה: 1999
תרגום, אחרית דבר והערות: פטר קריקסנוב
שפת המקור: רוסית
כשיצא לאור לראשונה בשנת 1967 הפך "האמן ומרגריטה" מיד לסנסציה ספרותית. יותר מרבע מאה לאחר מות המחבר - פתאום, בהפתעה, מתפרסמת סאטירה כה מלאת אנרגיה, הומור, אומץ פוליטי, יופי רב, כתובה כולה במהלך שנות השיא של הטרור הסטליניסטי של שנות השלושים. הספר תורגם בחיפזון ליותר מעשרים שפות (וגם לעברית, בשם השטן במוסקבה). אלא שהיתה זו גרסה מצונזרת מאוד של הרומן, ובה השמטות לרוב. עם נפילת האימפריה הסובייטית, יצא לאור במוסקבה הנוסח המלא, והוא אכן לא רק ספר יותר שלם אלא גם יותר חריף, ויותר פיוטי. הפולחן המתנהל זה שנים בין קוראי בולגקוב בשפות הרבות קיבל תנופה חדשה, ונראה כי אין עוררין כיום על כך שהאמן ומרגריטה הוא הספר הנקרא והמצוטט ביותר שנוצר בשפה הרוסית לאורך כל העידן הסובייטי.
מספר עמודים: 615
שנת הוצאה: 1999
תרגום, אחרית דבר והערות: פטר קריקסנוב
שפת המקור: רוסית
פרטים נוספים
מספר עמודים: 615
שנת הוצאה: 1999
תרגום, אחרית דבר והערות: פטר קריקסנוב
שפת המקור: רוסית