פרטים נוספים
מספר עמודים: 153
שנת הוצאה: 2024
תרגום: ארז וולק
שפת המקור: גרמנית
הקיץ בעיצומו בעיר הקיט הבלגית אוסטנדה שלחופי הים הצפוני, גן עדן של טיילת מרהיבה, שמשיות, משקאות ובתי קפה. כאן נפגשים אלה שגרמניה חדלה להיות מולדתם - שטפן צווייג, יוזף רות, אירמגרד קוין, אגון ארווין קיש, ארתור קסטלר ועוד רבים מהסופרים, אנשי הרוח והמהפכנים הגולים ממולדתם.
שטפן צווייג במשבר - המוציא לאור שלו בגרמניה מודיע לו שלא יוכל להמשיך להוציא לאור את ספריו עד להודעה חדשה; נישואיו עולים על שרטון; והוא כבר לא מרגיש בטוח בבית שכה אהב באוסטריה. צווייג מחליט אם כן לנסוע לאוסטנדה, עם אהובתו לוטה אלטמן ומכונת כתיבה, ולפגוש את חבר הנפש ואיש סודו, הסופר יוזף רוֹת. באוסטנדה רוֹת מתאהב באירמגַרד קוֹיְן היפהפיה, שאף היא גולה מארצה. כפי שהחברוּת העזה בין שני הסופרים, הכל כך שונים באופיים - צווייג המיליונר ואיש העולם הגדול לרוֹת חסר הפרוטה, השתיין המושבע - כך עוצמתית מפתיעה האהבה בין רוֹת לקוֹיְן הצעירה, מלאת התשוקה.
צווייג, רוֹת וחבורת אנשי הרוח מרגישים, ולו רק לרגע, באוסטנדה נמל מבטחים, אבל כשאדמת אירופה כולה מתחילה לרעוד סביבם, הם מגלים עד כמה הם לכודים בחופשתם, גולים מארצותיהם וצופים מעיר הקיט כיצד העולם נמצא על סף תהום.
אוסטנדה היא פנינה ספרותית סוחפת על "הקיץ שלפני החשכה", רגע לפני מלחמת העולם השנייה, הקיץ שבו צווייג, רות ואימרגרד קוין חוגגים עוד פעם אחת את החיים כפי שרק הנואשים יכולים לחגוג.
פולקר ויידרמן נולד בדרמשטדט ב-1969 ולמד מדעי המדינה והיסטוריה גרמנית בהיידלברג ובברלין. הוא שימש ככתב ועורך של תרבות וספרות בעיתונים "פרנקפורטר אלגמיינה צייטונג" ו"דר שפיגל". ויידרמן זכה בפרס קורט טוכולסקי לעיתונאות ספרותית על ספרו: "ספר על ספרים שרופים", וכתב ספרים אחדים בנושאי ספרות והיסטוריה וכן ביוגרפיות. משנת 2021 ויידרמן עורך את מוסף הספרות של "דר שפיגל" ומתגורר בברלין.
מספר עמודים: 153
שנת הוצאה: 2024
תרגום: ארז וולק
שפת המקור: גרמנית
פרטים נוספים
מספר עמודים: 153
שנת הוצאה: 2024
תרגום: ארז וולק
שפת המקור: גרמנית