פרטים נוספים
מספר עמודים: 320
שנת הוצאה: 2011
תרגום: אורטל אריכא
שפת המקור: אנגלית
דמויות בלתי נמחות, תובנות מחלחלות בדבר ההתנהגות האנושית ומערכות יחסים בין בני האדם, פרוזה מלאת חיוּת וכישרון ספרותי מטלטל ומהפנט – אליס מונרו במיטבה.
מחברת הסיפורים הקצרים מהטובות בעולם פונה אל משפחתה להשראה ומוציאה תחת ידה גרסה בדיונית מבריקה של העבר. מנקודת מבטם של אבותיה, מקאסֶל רוֹק שבאדינבורו של המאה השמונה-עשרה, אל שאיפותיהם המדוכאות של הוריה באונטריו ויקיצתה שלה בקנדה של שנות החמישים, מונרו שוזרת מלאכת מחשבת של עובדות ואגדות לכדי סיפור אֶפִּי על עבר והווה, שמעיד כי לסיפורת בדיונית יש לא מעט לומר על החיים.
אליס מונרו, אמנית הסיפור הקצר, כלת פרס נובל לספרות וכלת פרס בוקר 2009 ופרס הסיפור הקצר הקנדי. פירסמה עד כה 15 ספרים שתורגמו ברחבי העולם.
מספר עמודים: 320
שנת הוצאה: 2011
תרגום: אורטל אריכא
שפת המקור: אנגלית
פרטים נוספים
מספר עמודים: 320
שנת הוצאה: 2011
תרגום: אורטל אריכא
שפת המקור: אנגלית