פרטים נוספים
מספר עמודים: 40
שנת הוצאה: 2010
תרגום: אביבה ברק
שפת המקור: צרפתית
איורים: קרן תגר
"...משהזכרתי לעצמי כי כל זה היה מעשה ידיו ונפשו של האיש הזה – ללא אמצעים טכניים – הכתה בי ההכרה כי אפשר שבני האדם יהיו יעילים כמו אלוהים בתחומים שונים ולאו דווקא בהרס." האיש ששתל עצים מספר את סיפורו של רועה צאן צרפתי, המביא מרפא לחולי ולצחיחות של מדינתו בין שתי מלחמות העולם, על-ידי שתילת עצים. הודות לו חבל ארץ שומם יוער מחדש ושב לחיות ולשגשג.
הספר הוא משל על עצמת יכולתו של אדם אחד מופלא ונחוש, לשנות מציאות. ספר פציפיסטי אקולוגי זה נחשב לאחת מיצירות המופת הגדולות, הוא תורגם לשפות רבות והשפיע באקטיביזם שלו על אנשים רבים ברחבי העולם.
הספר מוגש לקוראים בתרגומה של אביבה ברק ומשולבים בו איורים של האמנית קרן תגר.
עוד על הספר
מפריח השממה, נועה לימונה, הארץ, 2010
הנסיך הקטן של ז'ן ז'יונו - פרק ראשון לקריאה מתוך הספר, מקור ראשון, 2010
מספר עמודים: 40
שנת הוצאה: 2010
תרגום: אביבה ברק
שפת המקור: צרפתית
איורים: קרן תגר
פרטים נוספים
מספר עמודים: 40
שנת הוצאה: 2010
תרגום: אביבה ברק
שפת המקור: צרפתית
איורים: קרן תגר